Página principal

Sesión ordinaria ms (P) lt (I) rbe (E) Cinta 10 cp1951-10. 2013T


Descargar 32.38 Kb.
Fecha de conversión18.07.2016
Tamaño32.38 Kb.

- -
Sesión ordinaria MS (P) LT (I) RBE (E)

Cinta 10 CP1951-10.2013T



CP/ACTA 1951/13 12/18/ 2013


El DIRECTOR ADJUNTO DE LA ORGANIZACIÓN PANAMERICANA DE LA SALUD: …substantially reduced price, if a country were to back out—that's the biggest risk because the demand is not as high—the manufacturers generally flinch and that's the quickest way to increase the price. But to counterbalance that, the Foundation has agreed that they will guarantee the contract price, so from the producers' side of things they see that as a benefit.
I will end there and address any questions. I want to leave you with the point that we're using this example of HPV to see if there can be applicability and if that price is substantially reduced as I described, then that may benefit in the prevention and control of cervical cancer. Otherwise we will have to withdraw from the negotiations and that's where we are.
I also want to say that the directors briefed the Group of Latin American and Caribbean Countries in the United Nations (GRULAC) ambassadors in Geneva when she was there a couple of weeks ago, and when I was in New York last week I briefed the GRULAC ambassadors. We think that briefing you, keeping you updated, asking for your support of solidarity will help us going forward. Thank you.
El PRESIDENTE: Gracias al doctor Andrus por su informe. Hay una lista de oradores y vamos a dar el uso de la palabra al Perú.
El REPRESENTANTE ALTERNO DEL PERÚ: Muchas gracias, señor Presidente y el agradecimiento de mi Delegación a la presentación del señor Andrus de la Organización Panamericana de la Salud. Y como un primer punto, reconocer los esfuerzos que hace la nueva Directora Ejecutiva para revisar estas concesiones, que la obligación de nuestros gobiernos es proveer la salud en la más amplia base y con la capacidad de trabajo que tienen los gobiernos.
Quizás de las concesiones dadas a fundaciones privadas, con grandes fines altruistas, simplemente la erosión en los precios que nosotros pagamos por las vacunas son transferidas a fundaciones privadas que, en este caso, tiene un gran fin altruista, pero pueden cambiar de objetivos y creemos que esa vinculación no debió hacerse. Y alentamos a la Dirección Ejecutiva de la OPS, al señor Andrus, que mantengan estas negociaciones en cumplimiento de decisiones que se han adoptado a nivel de nuestro Consejo Directivo dentro de la Organización Panamericana de la Salud.
Muchas gracias por el informe y, sobre todo, sería, es tan técnico que quizás es importante que la evolución de estas negociaciones sea informada documentalmente a los países para poder monitorearlas y seguirlas con atención. Muchas gracias, doctor Andrus.
El PRESIDENTE: Gracias al Representante del Perú. El Representante de El Salvador.
El REPRESENTANTE PERMANENTE DE EL SALVADOR: Muchas gracias, señor Presidente.
En primer lugar, quisiera agradecer al señor Jon Andrus, Director Adjunto de la OPS, por su intervención y por su intermedio extendemos también el agradecimiento a la doctora Carissa Etienne, Directora de la OPS, por la inclusión de este importante tema en la agenda de este Consejo Permanente. Durante el 52 Consejo Directivo de la Organización Panamericana de la Salud, la Delegación de El Salvador, encabezada por la Ministra de Salud, doctora Maria Isabel Rodríguez, promovió con éxito la adopción de las resolución, los principios del Fondo Rotatorio para la Compra de Vacunas de la Organización Panamericana de la Salud, la cual recibió amplio apoyo de los Estados Miembros y países observadores de dicha Organización.
El interés demostrado en este tema, responde a la importancia de contrarrestar los desafíos actuales que pudiera afectar el funcionamiento óptimo de dicho fondo, el cual ha sido vital para apoyar las iniciativas de inmunización poblacional de los Estados Miembros al asegurar el acceso oportuno y equitativo a vacunas de calidad, la sustentabilidad financiera de los programas de inmunización, así como la introducción de nuevas vacunas. Instamos, a los Estados Miembros y al Secretariado de la OPS, a continuar desarrollado los esfuerzos necesarios para salvaguardar los principios que han guiado al fondo rotativo vigente desde 1977, así como los objetivos adoptados en la resolución referente a este tema.
Señor Andrus, hemos tomado debida nota de su información, compartida este día ante este Consejo Permanente, indudablemente la trasladaremos a conocimiento del Ministerio de Salud de nuestro país para las consideraciones y seguimientos. Muchas gracias.
El PRESIDENTE: Gracias al Representante de El Salvador. Tiene la palabra el Representante de Colombia.
El REPRESENTANTE PERMANENTE DE COLOMBIA: Gracias, Presidente.
Gracias a su vez al señor Andrus por la presentación del informe. Quizás este es uno de los instrumentos de mayor impacto social en una organización inteligente de la Organización de la Salud y de las Américas. Presidente, los retos y los desafíos en esta materia son enormes, han sido puntualizados en los desafíos del milenio. En muchos de nuestros países, los efectos son muy favorables, positivos, con grandes desafíos de inmunización, de empleo de vacunas.
Y qué bueno que desde hace varios años se haya tomado la decisión oportuna de utilizar economías de escala, de organizarnos en la compra de ciertos insumos en esta materia y más en el tema de vacunas. A uno le da escalofrió frente a ciertos temas ver que apenas hay uno o dos proveedores, cuando el mundo entero está necesitando ciertas ofertas en términos de calidad y de cantidad indispensables. De manera que es muy oportuno este informe.
Querríamos, señor Presidente, que se circulara, se hiciera llegar en detalle, para coordinar con nuestros Ministerios de Salud y con el gobierno y desde luego expresar toda la solidaridad y continuar este diálogo y procedimientos, señor Presidente, señor Secretario General, que si garantizamos que se continúe esa tarea para lograr vacunas en la calidad, pero en especial en el precio apropiado, los efectos sociales serian contundentes. Qué decir, por ejemplo, en el caso de la vacuna del cáncer cervical que aquí se ha mencionado, en el cual millones de jóvenes de nuestros países, niñas que están a la espera de que podamos actuar preventivamente para evitar ese tipo de enfermedades. Gracias, Presidente.
El PRESIDENTE: Muchas gracias al Representante de Colombia. Vamos a conceder el uso de la palabra al Representante de Trinidad y Tobago.
El REPRESENTANTE PERMANENTE DE TRINIDAD Y TOBAGO: Thank you, Mr. President. I'll be very brief. Mr. President, I simply wanted to thank on behalf of the member states of CARICOM, Dr. Jon Andrus for his presentation here today. We also wish to applaud the efforts of PAHO under the leadership of Dr. Etienne in bringing this item for discussion and dialogue here today.
As you know, the Caribbean is particularly plagued by the incidents of human papillomavirus as a causative agent for the understandably high level of cervical cancers in our region. It is very welcoming to hear that there are continued efforts at negotiations with the Bill and Melinda Gates Foundation as a vehicle, and Dr. Andrews, it is particularly welcoming to understand that you are attempting to create a scenario where you can leverage opportunities for economies of scale by miring the Americas with the continent transatlantically in an attempt to minimize unit cost of the vaccine.
I wish to support the views of my colleague from Colombia. It is alarming to hear that GlaxoSmithKline (GSK) and one other provider are the producers of this vaccine and I think a lot more has to be done to bring that to a level where it is available for all at minimal cost. It's also welcoming to understand that the Bill and Melinda Gates Foundation are acting as potential mitigators, if not buffers, to keep that unit cost down. I think that is a critical aspect of the negotiations and I wish that it continues. You have the full support of the CARICOM member states in these ongoing negotiations and we wish to have the information made available to us. Again to pass our respect to the ministries of health and surely we're looking forward to continuing updates on this matter. Thank you, Mr. President.
El PRESIDENTE: Muchas gracias al Representante de Trinidad y Tobago. A continuación el Representante de Canadá.
El REPRESENTANTE PERMANENTE DEL CANADÁ: Thank you very much, Mr. Chairman, and I too would like to thank Dr. Andrus for his report here this morning. I would just like to remind member states that the Revolving Fund has served the region very well in the past, and it is very important to consider ways to improve the outcomes of the tender process to meet the legitimate needs of countries while still ensuring continued access to lower prices for essential vaccines for the poorest countries of this hemisphere. Canada's interest in the Revolving Fund is related to its development objective of ensuring continued access to the lowest price for essential vaccines for the poorest countries. Hopefully this objective will not be compromised as a result of these ongoing negotiations.
We are encouraged to hear that PAHO has been working with the Bill and Melinda Gates Foundation and the Clinton Health Access Initiative to look at options to improve procurement of vaccines by employing tools like volume guarantees and multi-year contracts.
Canada strongly encourages the efforts by the Bill and Melinda Gates Foundation and the Clinton Health Initiative in the negotiations for the best prices for HPV and IPV vaccines for both PAHO and the GAVI. We hope that a win-win solution will be found utilizing market-shaping mechanisms to secure prices satisfactory for both PAHO and GAVI. These prices secured will not likely be the same for both organizations but could reflect substantial cost savings. Canada hopes that these processes move forward with urgency so as to quickly secure the best price point for PAVO and GAVI priority vaccines, which in turn will benefit those at risk.
Moving forward, Mr. Chairman, Canada encourages PAHO to look for a longer term solution for vaccine procurement through the Revolving Fund, a solution that takes into account a broader perspective of the issue of vaccine procurement. Thank you very much, Mr. Chairman.
El PRESIDENTE: Gracias al Representante de Canadá. Damos el uso de la palabra al Representante de México.
El REPRESENTANTE PERMANENTE DE MÉXICO: Gracias, señor Presidente.
Mi Delegación desea saludar el reporte que ha presentado el doctor Jon Andrus, Director Adjunto de la Organización Panamericana de la Salud, sobre la Evolución reciente del Fondo Rotatorio de la OPS para la compra de vacunas. Promover y coordinar los esfuerzos de los países del Hemisferio para combatir las enfermedades, prolongar la vida y estimular el mejoramiento físico y mental de sus habitantes son los propósitos fundamentales de la OPS.
El Fondo Rotatorio ha desempeñado un papel fundamental desde hace aproximadamente 35 años, en relación con el cumplimiento de dichos propósitos y de los fines de nuestro códigos sanitarios, pues con base en los principios de solidaridad y panamericanismo que nos caracterizan, ha facilitado el acceso oportuno a vacunas de calidad a los precios más bajos para nuestros países, lo cual a su vez viabiliza los programas nacionales de inmunización de los Estados Parte del Fondo, generando un impacto positivo y tangible en las poblaciones de las Américas.
Una región libre de enfermedades, como la poliomielitis, el sarampión y la rubeola, que además mantiene bajo control enfermedades prevenibles como la difteria y la tos ferina y que logró el 93% de la cobertura de vacunación con uno de los esquemas de vacunación más completos y equitativos del mundo, que incluso busca emularse en otras regiones, no hubiera sido posible sin esta importante iniciativa.
En ese sentido, señor Presidente, México tal como lo hizo en octubre pasado durante la 52 Sesión del Consejo Directivo de la Organización que dignamente dirige la doctora Carissa Etienne, hace constar su apoyo al Fondo Rotatorio de la OPS para la compra de las vacunas en las Américas y a la resolución que El Salvador presentó sobre el particular y que adoptamos por votación mayoritaria en ese ocasión.
Y, desde luego, que apoyamos extensamente todas las gestiones y negociaciones que está llevando a cabo el doctor Jon Andrus en los términos por él expuestos. Muchas gracias.
El PRESIDENTE: Gracias al Representante de México, damos el uso de la palabra a la Representante del Ecuador.
La REPRESENTANTE ALTERNA DEL ECUADOR: Gracias, señor Presidente.
Al ser la primera vez que mi Delegación interviene en este Consejo, desea darle la bienvenida y le desea buenos augurios en el desempeño de sus labores. Asimismo, deseamos saludar la elección de la señora Michelle Bachelet, como próxima Presidenta de Chile.
Agradece el Ecuador la presentación del señor Andrus de la OPS, al respecto apoya y comparte firmemente los principios del Fondo Rotatorio de la Organización Panamericana de la Salud, basados en equidad, solidaridad y panamericanismo, los cuales motivaron su establecimiento. En este sentido, reconocemos los beneficios generados a través del mismo a lo largo de su existencia y consideramos fundamental la protección de los avances y de la sostenibilidad financiera de nuestros programas de inmunización en la región.
Es importante destacar un principio fundamental. La Organización Panamericana de la Salud es una Organización de Estados Miembros y como tal las decisiones sobre sus políticas, programas y presupuesto son responsabilidad exclusiva de los Estados Miembros. En tal virtud, Ecuador así como la gran mayoría de los países de las Américas apoyaron la aprobación de la resolución propuesta por El Salvador, en el marco del 52 Consejo Directivo de la OPS, ejerciendo su potestad como Estados Miembros para definir el funcionamiento y los lineamientos del Fondo Rotatorio.
De esta manera se ratificó los principios, términos y procedimientos de ese Fondo y se enfatizó en que los Estados Miembros somos los únicos responsables de definir y de decidir, en base a una serie de criterios consensuados en el seno de la OPS, acerca del otorgamiento de excepciones en los procesos de adquisiciones a través del Fondo.
Reconocemos la importancia de mantener abiertos los canales de comunicación con las diferentes partes interesadas para responder a las necesidades de nuestros pueblos, siempre y cuando se salvaguarden los principios de transparencia y del buen vivir. Reconocemos finalmente que al ser un tema técnico, así también concordamos con otras Delegaciones con la necesidad de contar por escrito con la presentación del señor Andrus para que sea conocido y revisado en el nivel técnico en nuestras capitales.
Sin tener nada más que decir, gracias señor Presidente.
El PRESIDENTE: Muchas gracias a la Representante del Ecuador. Damos el uso de la palabra al Representante del Brasil.
El REPRESENTANTE INTERINO DEL BRASIL: Obrigado, Senhor Presidente.
Também, muito rapidamente, só paragostaria apenas de agradecer a apresentação do informe pelo Dr.Doutor Andrus. A questão da vacinação é um fato muito importante para o Brasil, e o Ministério da Saúde brasileiro tem investido maciçamente em programas bastante exitosos de vacinação, que têm superado problemas históricos no país.
Nesse sentido, a Delegação do Brasil gostaria de expressar sua satisfação pelo trabalho que a Organização Pan-Americana da Saúde (OPAS) vem realizando nesse campo e dizer que estamos muito satisfeitos e tranquilos de que acom a atuação efetiva da OPAS esteja atuando efetivamente nesse sentido, buscando alternativas que permitam a redução do custo de produção dessas vacinas, o que evidentemente viabiliza campanhas maciças em toda a nossa região. Apenas Gostaria apenas para de registrar nosso agradecimento ao trabalho da OPAS.
Muito obrigado.
El PRESIDENTE: Gracias al Representante del Brasil. Vamos a pedirle al doctor Andrus que absuelva algunas de las interrogantes que se han planteado en la sesión. Doctor Andrus.
El DIRECTOR ADJUNTO DE LA ORGANIZACIÓN PANAMERICANA DE LA SALUD: Gracias, senor presidente. Two comments, very briefly, well three, actually. I'm overwhelmed by your statements of support and your appreciation of the hard work that PAHO is conducting on your behalf. We are very honored that—all of us, I believe—to have this opportunity to continue to serve member states with that vision of health for all, the major theme that the director has, universal health coverage, access, and so on, and what better way to help with that than the provision of life-saving vaccines!
My two comments—several people have mentioned that they would like to have a document. We did forward a document but I think it needs more detail. I have provided more detail in my comments, so I will go back and do that with your permission and then perhaps in the next week or so I can get you a revision that includes the details, particularly of the current negotiations, those points about South Africa being involved, the multi-year contract, and the insurance. I can't go into more details because it is a......
FIN DE AUDIO FILE 10


La base de datos está protegida por derechos de autor ©espanito.com 2016
enviar mensaje