Página principal

Plan: 441 estudios filológicos interdisciplinares


Descargar 313.46 Kb.
Página2/9
Fecha de conversión18.07.2016
Tamaño313.46 Kb.
1   2   3   4   5   6   7   8   9



Latinismos en español y en catalán


Código: 65301

Tipo: F

Carácter: V

Oferta: A

Créditos: 3

Área de Conocimiento: 567

Profesor / es:

2

Lugar: Fac. Filología. Universidad de Salamanca

Fecha: 02/11/06 a 27/01/07

Horario: 16:30-19:00 horas

DESCRIPTORES: Estudios diacrónicos y contrastivos del español y del catalán

Objetivos: Diacronía lingüística, los latinismos en las lenguas románicas con especial atención a un estudio contrastivo español/catalán


Programa de la Actividad:

Diacronía del español y presencia de latinismos, lexicografía en catalán y en español




Criterios de Evaluación:

Trabajo





¿Hacia una nueva morfología? Interacción de la analogía y las reglas

Código: 65302

Tipo: F

Carácter: V

Oferta: A

Créditos: 3

Área de Conocimiento: 360

Profesor / es:

4

Lugar: Fac. Filología. Universidad de Salamanca

Fecha: 2/10/06 a 27/01/07

Horario: 16:30-19:30 horas

DESCRIPTORES: Consideraciones sobre las analogías en lingüística románica. Las analogías en morfología del catalán

Objetivos:

Revisión de las teorías sobre la analogía y su funcionamiento en la evolución de las lenguas románicas.



Programa de la Actividad:

Morfología en las lenguas románicas. Cuestiones de morfología en el catalán : analogía y otras reglas.




Criterios de Evaluación:

Trabajo




Pere Calders y la narrativa corta contemporánea


Código: 65303

Tipo: F

Carácter: V

Oferta: A

Créditos: 3

Área de Conocimiento: 325

Profesor / es:

3

Lugar: Fac. Filología. Universidad de Salamanca

Fecha: 02/11/06 a 27/01/07

Horario: 10:00-13:00 horas

DESCRIPTORES: Literatura románica contemporánea; realismo mágico, narratología

Objetivos: Revisar la recepción de las formas narrativas de principios de siglo XX y su recepción en la península, con especial atención a Pere Calders.


Programa de la Actividad:

De la ironía romántica a la ironía surrealista. El surrealismo en la narrativa. Pirandello, Kafka, Bontempelli, narrativa corta española de principios del XX, Pere Calders




Criterios de Evaluación:

Trabajo




Fraseología e idiomaticidad: lingüística contrastiva y traducción


Código: 65308

Tipo: M

Carácter: V

Oferta: A

Créditos: 3

Área de Conocimiento: 325

Profesor / es:

9

Lugar: Universidad de Alicante

Fecha: 02/11/06 a 27/01/07

Horario: 15:00-18:00 horas

DESCRIPTORES: expresiones idiomáticas, pragmática, traducción

Objetivos:

Contraste entre las expresiones fraseológicas propias de cada lengua



Programa de la Actividad:

Estudios fraseológicos, fraseología y traducción, fraseología y cognitivismo. La fraseología en el análisis del discurso.




Criterios de Evaluación:

Asistencia y trabajo del curso


1   2   3   4   5   6   7   8   9


La base de datos está protegida por derechos de autor ©espanito.com 2016
enviar mensaje