Página principal

Interactive 2 Cambridge University Press interactive 2


Descargar 0.78 Mb.
Página1/27
Fecha de conversión18.07.2016
Tamaño0.78 Mb.
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   27

Programación didáctica Interactive 2 Cambridge University Press

INTERACTIVE 2

By Helen Hadkins and Samantha Lewis

with Joanna Budden

PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA

2º de E.S.O.

Elaborada por José L. Jiménez Maroto


CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS



2011


ÍNDICE

I. INTRODUCCIÓN AL MÉTODO

A. Introducción general

B. Descripción del método

II. OBJETIVOS

A. Objetivos generales de etapa

B. Objetivos generales de área

III. COMPETENCIAS BÁSICAS

A. Introducción

B. Contribución del área a su adquisición

IV. CONTENIDOS

A. Introducción: bloques de contenidos

B. Tipos de contenidos

C. Aspectos socioculturales y consciencia intercultural

D. Contenidos mínimos

V. DESARROLLO DE LAS UNIDADES DIDÁCTICAS


1. Objetivos específicos

2. Contenidos

a) Bloque 1: Escuchar, hablar y conversar

Expresión oral y funciones (Speaking and Functions)

Comprensión oral (Listening)
b) Bloque 2: Leer y escribir

Comprensión escrita (Reading)

Expresión escrita (Writing)


  1. Bloque 3: Conocimiento de la lengua


Conocimientos lingüísticos

Gramática (Grammar)

Vocabulario (Vocabulary)

Pronunciación (Pronunciation)

Interacción (Interaction)
Reflexión sobre el aprendizaje

Estrategias de aprendizaje (Help yourself!)

d) Bloque 4: Aspectos socioculturales y consciencia intercultural (incluye background and cultural information)

3. Temas transversales (Educational citizenship themes)

4. Interdisciplinariedad (Cross-curricular themes, CLIL)

5. Criterios de evaluación

6. Contribución a la adquisición de las competencias básicas

VI. EVALUACIÓN

A. Introducción

B. Criterios de evaluación

C. Instrumentos de evaluación

D. Medidas para la recuperación

VII. APROXIMACIÓN A LA ELABORACIÓN DE LAS PROGRAMACIONES DE AULA

VIII. METODOLOGÍA DIDÁCTICA

IX. ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD

A. Terminología y planteamiento inicial


B. Atención a la diversidad en Interactive

I. INTRODUCCIÓN AL MÉTODO


A. Introducción general
Interactive es un método de enseñanza de la Lengua inglesa que consta de cuatro niveles (1, 2, 3 y 4), que nosotros hemos optado por utilizar para los cursos equivalentes de la Educación Secundaria Obligatoria. Así las cosas, esta programación contempla los materiales de Interactive 2 que se utilizará en 2º de ESO y que correspondería, si atendemos a la clasificación que la propia editorial establece, con un nivel B1 (clasificación del Marco Común Europeo, o European Framework). Por otro lado, hay que destacar que se trata de un método que puede resultar práctico para aquellos estudiantes que quieran presentarse al examen KET o iniciar la preparación del examen PET, ambos de Cambridge ESOL, algo que, como profesores, siempre deberemos tener en cuenta de cara a ampliar el horizonte de nuestra labor docente. El siguiente esquema ofrece una visión de lo que acabamos de mencionar para los distintos niveles de Interactive:

En la elección de este método ha sido determinante el hecho de que los contenidos se apoyan en el corpus lingüístico generado por esta universidad, denominado Cambridge Learner Corpus (a su vez parte del Cambridge International Corpus), que es el resultado del análisis de más de 150.000 exámenes realizados por estudiantes de inglés de todo el mundo y que provee información muy clara sobre sus errores gramaticales y léxicos más corrientes. Pero la editorial ha hecho, además, el esfuerzo de seleccionar los errores más comunes entre los hispanoparlantes que acometen el aprendizaje del inglés; lo que se ha logrado gracias a dos estrategias que ponemos en valor: la generación de filtros para encontrar únicamente errores cometidos por hispanoparlantes en la realización del examen KET y la corroboración de los datos obtenidos por parte de los propios autores, apoyándose en su dilatada experiencia como profesores de inglés a hispanoparlantes. Esto último asegura, asimismo, que los errores finalmente seleccionados son convenientemente abordados y que se pone un especial énfasis en las dificultades de pronunciación. Resumiendo, el método nos anticipa los errores que nuestros alumnos van seguramente a cometer pero también nos da las herramientas de trabajo para abordarlos.


Pero es que, además, el Cambridge International Corpus nos garantiza que estaremos:

- Enseñando el idioma que utiliza de forma cotidiana la comunidad angloparlante.

- Dando prioridad al aprendizaje de vocabulario y expresiones utilizados con más frecuencia.

- Haciendo uso de ejemplos que concuerdan con el interés del alumnado.

- Enseñando expresiones que provienen más del lenguaje hablado que del escrito.
Las actividades vinculadas con el Cambridge International Corpus aparecen identificadas con el símbolo . Para saber más sobre este corpus puede visitarse la página web de la editorial haciendo clid en el siguiente hiperenlace: CIC (http://www.cambridge.org/corpus).
El método permite trabajar con solvencia y seguridad los objetivos marcados (la universidad de Cambridge se refiere a esto como Real English Guarantee) para la enseñanza y aprendizaje tanto de las habilidades lingüísticas (reading, writing, listening y speaking) como de gramática y de vocabulario.
Y antes de seguir avanzando creemos oportuno hacer una puntualización sobre el sesgo sexista de la lengua castellana. En la presente programación vamos a intentar utilizar los términos “profesorado” y “alumnado” siempre que sea posible. Pero evidentemente, y en este mismo sentido, no siempre será factible eludir el uso del plural pero como lo que no queremos es hacer un texto farragoso con expresiones del tipo “los alumnos y alumnas” o “los profesores y las profesoras”, predominará el género masculino plural (“profesores” y “alumnos”), y pedimos que se haga un esfuerzo para entender que nos estamos refiriendo a ambos sexos.
B. Descripción del método
Interactive 2 consta de los siguientes componentes:

- Student’s Book 2.

- Class Audios CDs.

- Workbook 2 que incluye Audio CD.

- Student Website.

- Teacher’s Resource Book.

- Teacher Website.

- Otros componentes: Testmaker CD-ROM, Classware DVD-ROM (international version) y DVDs.

Pasamos a continuación a describir más en detalle las características de algunos de estos componentes:
A) Student’s Book (a partir de ahora, SB). [Autores: Helen Hadkins y Samantha Lewis, con Joanna Budden]

Su estructura queda definida en el esquema de contenidos (Contents) que aparece en las primeras páginas del libro. Consistiría en:

- 12 unidades (Units): cada una de seis páginas más dos páginas finales para afianzar habilidades lingüísticas y abordar un proyecto personal de trabajo.

- Tras las unidades pares se presentan dos páginas de revisión: la primera con la sección Get it right!, que permite trabajar los errores frecuentes que habrán surgido en las dos unidades anteriores (incluyendo los de pronunciación, en un ejercicio denominado Say it right!); y una revisión (Review) propiamente dicha que permite una autoevaluación de los aprendizajes.


Las Units tienen la siguiente estructura general:

- Una lectura (reading text) basada en material auténtico de diferentes géneros, elegida cuidadosamente para que resulte atractiva para el alumnado y presentada en el marco de un bloque de actividades denominado Read and listen.

- Dos bloques de actividades de Vocabulary para trabajar el léxico propio del tema de la unidad.

- Dos bloques de actividades de gramática (Grammar), que inciden en el autodescubrimiento de la regla gramatical abordada y en su práctica.

- Un bloque de actividades para trabajar algún aspecto de pronunciación (Pronunciation), que guardará relación con algo aparecido en los ejercicios de Vocabulary o de Grammar.

- Una actividad para promover la comunicación hablada entre los alumnos (Speak).

- Un bloque de actividades para trabajar específicamente la comprensión oral (Listen [aunque puede ser también Read and listen]).

- Un bloque de actividad denominado Interaction que busca que los alumnos ganen confianza en la utilización del inglés en situaciones cotidianas (como dar descripciones de personas, presentar quejas en un restaurante, etc.).

- Un bloque de actividades (Portfolio) que se cierra con la redacción de un material escrito de diferente género, apoyándose en el modelo o modelos dados.

- Dos páginas finales con los contenidos que se indican a continuación (sobre los que nos detendremos en la página 22):

- Graphic Novel: un cómic que se cuenta a lo largo de las unidades 1, 5 y 9.

- Culture World: en las unidades 2, 6 y 10; presenta aspectos socioculturales de otros países de habla inglesa (Irlanda, Nueva Zelanda y Sudáfrica).

- Culture UK: en las unidades 3, 7 y 11; presenta aspectos socioculturales específicos del Reino Unido.

- Song: en las unidades 4, 8 y 12; incluye una serie de actividades en relación con una canción, y no sólo la típica audición de la misma.


La cuestión motivacional está bien cuidada en el método en general y en el SB en particular. La presentación es divertida, jugando con los colores y el diseño, combinando bien las imágenes fotográficas con las viñetas, evitando en ambos casos cualquier infantilismo. La dinámica de las unidades resulta muy ágil y fácil de asumir, lo que facilita la involucración activa. Los reading texts presentan temas cercanos y/o atractivos para el alumnado, como la cantante Rihanna, vehículos futuristas, el horóscopo chino, etc.; haciéndolos aún más interesantes porque en muchos de ellos son jóvenes los protagonistas o actores de la narración. Las actividades son variadas. Las secciones socioculturales cubren temas también cercanos a los intereses de nuestros alumnos, como la escena musical en la ciudad de Londres o el festival de cine juvenil en Leeds. Ni que decir tiene que la música siempre es un recurso seguro, y ahí están las tres unidades que incorporan una canción en la sección final. Lo mismo podemos decir para el cómic, con una ilustración y un contenido muy juvenil. Todo ello bien complementado con los contenidos de la Student Website, de la que hablaremos más abajo.
Los reading texts centran el tema de la unidad y aportan material lingüístico (gramatical y léxico), por lo que es frecuente que los encontremos al principio, además de constituir una herramienta de fomento de la lectura (junto con los demás textos de cada unidad y del cómic). Todos están grabados en CD, por lo que permiten trabajar las destrezas de comprensión escrita y oral (reading y listening). Es frecuente encontrar una caja debajo del texto, con el texto “Which is right? Don’t look at the text!”, que fija la atención del alumno sobre algún aspecto léxico o gramatical concreto (p.e., en la unidad 12, sobre el uso de during o for: During / For ten days the millionaires live and work as normal people.).
A la gramática se le da la importancia que merece, de ahí que encontremos dos blosques de actividades en cada unidad. Pero es importante que los propios alumnos se vean involucrados en la deducción de la regla gramatical abordada, dotando de mayor significatividad al aprendizaje y superando la típica transmisión de conocimientos profesor-alumno. Los ejercicios se completan con la Grammar reference que aparece en las págians 132-140, donde se compilan todos los contenidos gramaticales del curso y que los alumnos pueden utilizar para consulta y repaso. Presentamos a continuación los contenidos gramaticales que se enfatizan en cada unidad:


Unit

Grammar

1

Present simple and present continuous

Present simple and present continuous: questions

2

Past simple: regular and irregular verbs

used to’



3

Past continuous

Past simple and past continuous

4

Comparative and superlative adjectives

Modifiers

5

Future predictions: will / might

going to’ for future plans



6

should’ and ‘shouldn’t’

have to’ and ‘don’t have to’



7

Present perfect and past simple

Present perfect with ‘for’ and ‘since’

8

Zero conditional

First conditional

9

Questions tags

Defining relative clauses

10

Verb + -ing and verb + infinitive

Infinitive of purpose and ‘for’ + noun

11

Present simple passive

Past simple passive

12

Second conditional

someone’, ‘anyone’, ‘everyone’, ‘no one’, etc.


De la misma manera, se le da el énfasis oportuno al aprendizaje de vocabulario, con dos bloques de actividades en cada unidad. Nosotros entendemos que debe ser así, puesto que es evidente que el ensanchamiento del registro idiomático facilita la comunicación. Los campos semánticos que se focalizan en cada unidad son los que aparecen en la tabla a continuación, y los alumnos encontrarán una referencia léxica en la lista de palabras (Wordlist) de las páginas 141-142:




Unit

Vocabulary

1

Parts of the body

The five senses

2

Jobs

Verb/noun collocations

3

-ed and -ing adjectives

Ages and stages

4

Adjectives

Eating out

5

Transport

Computers

6

Extreme sports

Verbs of movement

7

Music

Music online

8

Adjectives of personality

Special days

9

Describing appearance

On TV

10

Travel verbs

Going on a trip

11

Films

Materials

12

Money

Money verbs

La gramática y el vocabulario se completan también con las cajas Get it right! (de color amarillo) y Check it out! (de color azul) que aparecen intercaladas entre las actividades de las unidades. Permiten la focalización sobre aspectos importantes, y en ocasiones sutiles (como, p.e., las dos maneras de escribir la misma oración condicional, con o sin coma: If she’s in London, she visits us / She visits us if she’s in London), y sobre errores frecuentes (como, p.e., el erróneo uso de to tras verbos modales: I might come with you vs I might to come with you).


Por su parte, la pronunciación se aborda desde el bloque de actividades específico (con el epígrafe Pronunciation) y la sección Interaction, que se completa con las actividades de prácticas (Pronunciation practice) presentes en las páginas 124-125. Una vez más, en forma de tabla sumarizamos los contenidos que se trabajarán a lo largo del curso:


Unit

Pronunciation

Pronunciation practice

1

Long and short vowel sounds

Sounding interested or not interested

2

Silent consonants

use(d) to /ju:stə/ + verb

3

Intonation and emotions

Linked words

4

Word stress

Sentence stress and rhythm

5

Consonant clusters

Stressing the important words

6

Linking sounds

Do you have to …? /dʒəhaftə/

7

/s/ and /z/

Stressed ‘I’ (for contrast) and unstressed ‘I’

8

Syllables

Sounding sincere

9

Question tags

Stressing the important information at the end of the sentence

10

Diphtongs: /eI/, /əƱ/ and /aI/

do you /dverb

11

-ed in regular past participles: /t/, /d/ and /Ιd/

Sounding enthusiastic

12

Long sentences

Sounding “diplomatic”

Por supuesto, para practicar la pronunciación no hay mejor manera que poner en uso lo aprendido en una práctica de interacción oral (speaking). Para desarrollar esta destreza lingüística, cada unidad incorpora un bloque de actividades bajo el título de Speak y la mencionada sección de Interaction. En ambos casos hay una actividad que implica interaccionar con un compañero (Work with a partner), encontrándose las pautas para la misma en las páginas 126-131 para Interaction y en la página 125 para Speak (sólo para las unidades que las precisan: 1, 3, 5, 7, 10 y 11). Además, nos parece muy interesante destacar que los alumnos cuentan con una referencia lingüística de acceso rápido (Interaction Language Reference) en los desplegables de la portada y la contraportada, que presenta las frases de las que más uso van a hacer en las actividades de comunicación oral.


Y la destreza de expresión escrita (writing) se trabaja con la sección denominada Portfolio. Siempre se presenta un modelo que los estudiantes trabajarán (lectura, corrección de errores de escritura (spelling), ordenación de párrafos…) para terminar redactando un texto o material escrito similar que permita activar los aprendizajes realizados. Se debe también tener en cuenta que esta actividad nos permite poner cierto énfasis en las diferencias de estilo (formal e informal) en función del tipo de documento y, por tanto, destinatario del mismo. Por ejemplo, a la hora de redactar una entrada para un blog deberemos intentar ser concisos y centrar muy bien las ideas, deberemos ser cuidadosos en la elección de los adjetivos cuando describimos a alguien, pero podremos ser más laxos cuando escribimos un correo electrónico a un amigo, etc. Recibe el nombre de Portfolio porque los estudiantes pueden, si lo desean, crearse un archivo de materiales que irá creciendo a lo largo de su período de aprendizaje y que les servirá de indicador de progreso y como instrumento de autoevaluación. Muy interesante es que contamos con el DVD con materiales visuales que permiten la contextualización del lenguaje a trabajar. Finalmente, en la tabla siguiente presentamos los elementos a trabajar en cada unidad.


Unit

Portfolio

1

An amazing fact file

2

A blog

3

A story

4

Planning an ideal restaurant

5

An opinion essay

6

Formal and informal messages

7

An album review

8

Messages

9

Describing a person in a letter

10

An email about travel plans

11

A film review

12

A ‘for and against’ essay

El trabajo de las habilidades lingüísticas (skills) se aborda de manera muy global con la propuesta de las páginas 112-117: Skills 4 Real. Tres propuestas, una por cada cuatro unidades, que permiten aproximarse al uso del inglés a partir de material escrito auténtico y de audiciones (con y sin transcripción), con un set muy completo de actividades. Una vez más, la idea es que el alumno se vea expuesto al uso de inglés real en situaciones reales, lo que significa ir un paso más allá de las grabaciones de estudio. Con el mismo objetivo se presentan las actividades de la sección Talking Heads también incluidas en el DVD.


Como ya mencionamos más arriba, detrás de cada unidad par aparece una página con la sección Get it right!, que permite trabajar errores frecuentes léxico-gramaticales y de pronunciación (con el ejercicio Say it right!). Estos errores se trabajan con ejercicios específicos para así reforzar las pautas lingüísticas correctas. En la parte correspondiente a Get it right!, delante de cada ejercicio se presenta el contenido conceptual en un cuadro; tras su revisión se puede proceder a la práctica con el ejercicio. En el siguiente cuadro sumarizamos sus contenidos:


Unit

Get it right!

Say it right!

2

1. Past simple of irregular verbs

2. Use of horrible/horribly, sweet/sweetly

3. ‘make’ or ‘do’?

4. /ɔ:/

4

1. Modifiers and comparative adjectives

2. Correct place for time expressions

3. plates / meals / courses

4. //

6

1. Modals without ‘to’

2. Spelling modals

3. Negative predictions (I don’t think …)

4. Stress in compound names

8

1. ‘been’ or ‘gone’?

2. Use of the present perfect with ‘since’; use of ‘for’ and ‘since’

3. First conditional

4. Consonant clusters

10

1. Look + adjective / Look like + noun

2. Question tags

3. ‘who’ and ‘that’ without a personal pronoun in defining relative clauses

4. -tion

12

1. anything / nothing / everyone / no one / anyone

2. Second conditional

3. spend / waste / earn / borrow

4. Word stress

A continuación aparece la página con la prueba de revisión (Review). El estudiante encontrará ejercicios sobre los contenidos de gramática y de vocabulario que se han trabajado en las dos unidades que anteceden. Su propósito (al contrario que las pruebas más formales que se ofrecen en el Testmaker CD-ROM) es que tanto profesores como alumnos comprueben rápidamente el grado de aprendizaje y el progreso conseguido en las dos unidades recién acabadas.


El SB se completa con el siguiente material:

- Interactive Science / Interactive Geography / Interactive History: estos bloques de contenidos son ampliación de los que aparecen, respectivamente, en las unidades 4, 8 y 12, y cuya temática es la alimentación equilibrada, la demografía y el comercio a lo largo de los tiempos. Una vez más, permiten trabajar distintas habilidades lingüísticas a partir de los materiales y ejercicios que incluyen, y terminan proponiendo una actividad final (Final task) para que, individualmente o en parejas, los alumnos pongan en práctica lo aprendido.

- Lista de verbos irregulares (Irregular verbs), con las típicas tres columnas: verb, past simple y past participle.

- Lista de símbolos fonéticos (Phonemic symbols): se presentan separados en dos bloques, consonantes y vocales, y cada símbolo aparece con una palabra y un picto de referencia que facilita su memorización.
Y para terminar con el SB, unas palabra sobre las cajas Culture Vulture. Se trata de breves apuntes que permiten al alumnado hacerse (podríamos decir “carroñear”, por eso de hacer un juego de palabras) con información sociocultural de los países de habla inglesa y, muy especialmente, establecer comparaciones con nuestra cultura y/o la de origen de cada alumno.
B) Workbook (a partir de ahora, WB), con Audio CD. [Autora: Meredith Levy]

Es un recurso tanto para profesores como para alumnos que proporciona práctica adicional del lenguaje cubierto en el SB y organizado, como éste, unidad por unidad. El WB se estructura de la siguiente manera:

- Cinco páginas de actividades con:

- Ejercicios de gramática y vocabulario (Grammar y Vocabulary).

- Cajas Check it out! y Help yourself! que intentan clarificar o ampliar conceptos relacionados con la gramática y el vocabulario, y en el caso de Help yourself! aportan útiles estrategias de aprendizaje.

- Ejercicios de pronunciación (Pronunciation), que insisten en lo apuntado en el SB, y apoyados en las grabaciones que se incluyen en el Audio CD.

- Ejercicios que favorecen la comprensión oral (Listen), vinculados a grabaciones incluidas en dicho CD (y también disponibles en la Student Website).

- Textos y sus correspondientes ejercicios (Read) para trabajar la comprensión escrita.

- Una actividad Portfolio relacionada con el tema de la unidad pero distinta a la que aparece en el SB. En el caso del WB son las siguientes:


Unit

WB Portfolio

1

A Paralympic athlete’s profile

2

A personal description when you were a child and something that happened then

3

An important event that happened to you

4

A description of a restaurant or a café

5

Your own life in the future

6

A description of a sport or a game you like

7

A musician’s profile

8

Six superstitions from our country

9

The description of two people from their photos

10

An email pretending to be a tourist in our area

11

A review of a film you didn’t enjoy

12

A blog post giving opinions

- Una prueba de autoevaluación (Quiz) con tres bloques de actividad al final de cada unidad. En el primero, el alumno debe recordar los contenidos de la unidad y responder a diez preguntas de diferente formato. En el segundo, se le pide que escuche la correspondiente grabación y proceda a comprobar las respuestas dadas. En el tercero, y con el SB delante, debe escribir dos nuevas preguntas y sus respuestas, que pueden ser posteriormente utilizadas para el trabajo con un compañero, en pequeño grupo o con toda la clase.

- Cada dos unidades se incluye una página con la sección Get it right!, que contiene un texto y distintas actividades que permite insistir en el trabajo de los errores comunes también abordados en la correspondiente sección del SB.

- Cada cuatro unidades (tras las unidades 2, 6 y 10) aparece una página con ejercicios al estilo del examen KET (concretamente, del Paper 1 Reading and Writing) que permiten revisar los contenidos lingüísticos que se han abordado en el SB.

- También cada cuatro unidades (tras las unidades 4, 8 y 12), aparece una página con contenido intercurricular, que abunda en el trabajo de los temas que aparecen en las correspondientes secciones del SB: Interactive Science: food for thought / Interactive Geography: Population / Interactive History: Trade.

- Y los siguientes contenidos al final del libro:

- Grammar reference y Grammar practice: a lo largo de 26 páginas, y siguiendo el esquema de contenidos de la Grammar reference del SB, se ofrecen los conceptos gramaticales en la página par y unos ejercicios para trabajarlos y afianzarlos en la página impar.

- My vocabulary record: se trata de 12 páginas, una por unidad, para que el alumno trabaje de manera autónoma y por escrito diferentes estrategias para el repaso, la ampliación y la memorización del vocabulario del tema de la unidad.

- Lista de verbos irregulares (Irregular verbs), estructurada en las típicas tres columnas: verb, past simple y past participle.

- Lista de símbolos fonéticos (Phonemic symbols): similar a la del SB (de hecho, la única diferencia es que aquí aparece en gama de grises), con sonidos de consonantes y vocales separados, y con cada símbolo apoyado por una palabra y un picto de referencia.

C) Student Website: http://interactive.cambridge.org

La sección de la página Web correspondiente al alumnado ofrece cuatro interesantes recursos:

- Practice Exercises (Activities): ofrece ejercicios para trabajar la gramática, el vocabulario y las habilidades lingüísticas abordadas en cada unidad; se pueden utilizar como actividades de refuerzo o de consolidación.

- Games: para cada unidad se presentan cuatro juegos y el objetivo es proporcionar una manera divertida de poner en práctica la gramática y el vocabulario.

- Comic Builder: permite al alumno crear su propia historia de cómic, utilizando los caracteres, objetos, etc., que aparecen en el cómic en el SB. La idea, una vez más, es aportar una herramienta divertida y creativa para que se utilicen los aprendizajes del aula.

- Audio and video: permite descargar todas las grabaciones del WB (que, recordemos, también están en el Audio CD) y visionar los vídeos en los que se apoyan las unidades (y que están también en el DVD).

D) Teacher’s Resource Book (a partir de ahora, TB). [Autores: Garan Holcombe y Nicholas Murgatroyd, con colaboración de Helen Hadkins y Samantha Lewis]

Las características principales de este material son las siguientes:

- Indicaciones claras, simples y prácticas (step-by-step instructions) en cada unidad sobre cómo dar la clase, y sobre cómo llevar a cabo los ejercicios de la manera más eficiente posible. Asimismo, cada unidad se abre con un cuadro que informa del tema de la misma (topic) y presenta los objetivos clasificados en cinco bloques: Grammar, Vocabulary, Interaction, Speaking and Pronunciation, Listening, Reading and Portfolio, y la sección final (Culture UK / Culture World / Song / Graphic Novel). Asimismo, aparecen anotaciones (language notes) sobre gramática que pueden ser de mucha utilidad para los compañeros del departamento con menor experiencia docente.

- Solucionario completo (answer key) de todos los ejercicios del SB y del WB.

- Transcripciones (transcripts) de todas las grabaciones y actividades de pronunciación del SB y del WB.

- Información complementaria (background and cultural information) sobre los aspectos socioculturales que aparecen en las unidades.

- Actividades adicionales opcionales (optional activities) tanto para ayudar a focalizar el tema y las claves lingüísticas de la unidad como para facilitar la atención a la diversidad.

- Incluye un Teacher’s Resource Materials que, además de incluir una copia de la referencia lingüística de acceso rápido (Interaction Language Reference) mencionada más arriba, proporciona el siguiente material para cada unidad:

- Actividades fotocopiables para la interacción (photocopiable Interaction Activities): dos actividades (A y B) que persiguen la activación del lenguaje manejado a lo largo de la unidad en situaciones comunicativas muy controladas. Cada actividad viene con un cuadro resumen (Aim / When to use / Language focus / Key vocabulary / Skills focus / Preparation time / Activity time) y con indicaciones para su utilización.

- Una página con actividades específicas para practicar la gramática (Grammar Practice activities) y otra con actividades específicas para practicar el vocabulario (Vocabulary Practice activities); ambas fotocopiables y con ejercicios de distinta dificultad, de manera que se puede atender a los distintos niveles de nuestros alumnos.

- Una página fotocopiable para trabajar el vocabulario de manera muy manipulativa y visual (Picture dictionary). La idea es que cada alumno se haga con una carpeta para ir archivando estas páginas y así tener una herramienta de repaso rápido.

- El solucionario (Answer key) para todas las actividades antes mencionadas y para la hoja de vocabulario.

E) Teacher Website: http://interactive.cambridge.org

La sección de la página Web que la editorial pone a disposición del profesorado incluye lo siguiente:

- Diagnostic placement test: como su nombre indica, se trata de una herramienta de evaluación inicial (y, en su caso, determinar el nivel de nuestra enseñanza).

- Resources: ofrece la posibilidad de descargarse dos materiales. Un fichero contiene una sección denominada Start Up que, como su nombre indica, permite hacer un trabajo previo con alumnado que sea totalmente principiante en el aprendizaje del inglés y que también puede usarse como herramienta de repaso o para realizar una evaluación inicial; viene con material de tipo WB, con anotaciones para el profesor, solucionario, las grabaciones de audio en formato MP3 y sus correspondientes transcripciones. El otro material, también descargable, consiste en listas de palabras (wordlists) traducidas a varios idiomas para ser usadas como referencias léxicas o a modo de pequeños diccionarios (incluso como herramientas de evaluación); incluye también concreciones para la programación de aula (lesson plan) y una versión imprimible del cómic, de la que se ha retirado el texto de manera que nos permite realizar interesantes actividades en clase.

- Teaching tips: se trata de ideas y sugerencias para sacar el máximo de los materiales para trabajar la comprensión escrita, la comprensión oral y la pronunciación.

- Wordlists: listas de vocabulario en varios idiomas que se pueden descargar para ser usadas como referencia o mini-diccionario.

- Practice activities from the DVDs: actividades para utilizar los DVDs.

- Forum: se trata de la apuesta de la editorial por las redes sociales como herramienta de comunicación entre profesores de todo el mundo que estemos usando este método y los propios autores. Así pues, nos permite intercambiar ideas, sugerir estrategias, discutir el mejor uso de las nuevas tecnologías en clase, recibir y dar consejos sobre nuestra práctica docente y chatear con los autores.




  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   27


La base de datos está protegida por derechos de autor ©espanito.com 2016
enviar mensaje