Página principal

Comisión preparatoria oea/Ser. P ag/CP/acta 364/09


Descargar 42.95 Kb.
Fecha de conversión18.07.2016
Tamaño42.95 Kb.
C
OMISIÓN PREPARATORIA OEA/Ser.P

AG/CP/ACTA 364/09

30 junio 2009

ACTA DE LA SESIÓN


DE LA COMISIÓN PREPARATORIA DE LA ASAMBLEA GENERAL
CELEBRADA EL 30 DE JUNIO DE 2009
Aprobada en la sesión del 15 de abril de 2010

ÍNDICE


Página
Nómina de los Representantes que asistieron a la sesión 1
Aprobación del proyecto de orden del día 2
Proyecto de temario del trigésimo séptimo período extraordinario

de sesiones de la Asamblea General 2


Orden de precedencia de las delegaciones del

trigésimo séptimo período extraordinario

de sesiones de la Asamblea General 3
Orden de precedencia de los Observadores Permanentes

del trigésimo séptimo período extraordinario de sesiones

de la Asamblea General 3
Proyecto de calendario del trigésimo séptimo período extraordinario

de sesiones de la Asamblea General 4


Duración del trigésimo séptimo período extraordinario

de sesiones de la Asamblea General 4


Actas del trigésimo séptimo período extraordinario

de sesiones de la Asamblea General 4


Instalación de la Comisión de Estilo del trigésimo séptimo

período extraordinario de sesiones de la Asamblea General 4


Anuncios de la Presidencia 5
DOCUMENTOS CONSIDERADOS EN LA SESIÓN

(SE PUBLICAN POR SEPARADO)

AG/CP/doc.770/09, Proyecto de temario
AG/CP/doc.771/09, Proyecto de calendario

COMISIÓN PREPARATORIA


ACTA DE LA SESIÓN CELEBRADA EL 30 DE JUNIO DE 2009

En la ciudad de Washington, a las cuatro y cuarenta de la tarde del martes 30 de junio de 2009, celebró sesión la Comisión Preparatoria de la Asamblea General. Presidió la sesión el Embajador Graeme C. Clark, Representante Permanente del Canadá y Presidente de la Comisión Preparatoria. Asistieron los siguientes miembros:


Embajador Izben C. Williams, Representante Permanente de Saint Kitts y Nevis

Embajador Rodolfo Hugo Gil, Representante Permanente de la Argentina

Embajadora Deborah-Mae Lovell, Representante Permanente de Antigua y Barbuda

Embajador Duly Brutus, Representante Permanente de Haití

Embajador Manuel María Cáceres Cardozo, Representante Permanente del Paraguay

Embajador Pedro Oyarce, Representante Permanente de Chile

Embajador Carlos Sosa, Representante Permanente de Honduras

Embajadora María del Luján Flores, Representante Permanente del Uruguay

Embajador Denis Ronaldo Moncada Colindres, Representante Permanente de Nicaragua

Embajador Efrén A. Cocíos, Representante Permanente del Ecuador

Embajador Gustavo Albin, Representante Permanente de México

Embajador Cornelius A. Smith, Representante Permanente del Commonwealth de las Bahamas

Embajadora María Zavala Valladares, Representante Permanente del Perú

Embajador José Enrique Castillo Barrantes, Representante Permanente de Costa Rica

Embajador Héctor Morales, Representante Permanente de los Estados Unidos

Embajador Anthony Johnson, Representante Permanente de Jamaica

Embajador Jorge Skinner-Klée, Representante Permanente de Guatemala

Embajadora Glenda Morean-Phillip, Representante Permanente de Trinidad y Tobago

Embajadora La Celia A. Prince, Representante Permanente de San Vicente y las Granadinas

Embajador Michael Louis, Representante Permanente de Santa Lucía

Embajador Nestor Mendez, Representante Permanente de Belize

Embajador Roy Chaderton Matos, Representante Permanente de Venezuela

Embajador Virgilio Alcántara, Representante Permanente de la República Dominicana

Embajador Francisco Esteban Laínez Riva, Representante Permanente de El Salvador

Embajador John E. Beale, Representante Permanente de Barbados

Embajador José Enrique Pinelo, Representante Permanente de Bolivia

Consejero Michiel Glenn Raafenberg, Representante Alterno de Suriname
También estuvieron presentes el Secretario General de la Organización, doctor José Miguel Insulza, y el Secretario General Adjunto, Embajador Albert R. Ramdin, Secretario de la Comisión Preparatoria.

APROBACIÓN DEL PROYECTO DE ORDEN DEL DÍA


El PRESIDENTE: Colleagues, we have a quorum, so I suggest that we get to work.
J’ai l’honneur de déclarer ouverte cette séance de la Commission Préparatoire de la trente septième session extraordinaire de l’Assemblée General, convoquée par le Conseil Permanent dans sa résolution CP/RES. 953 (1700/09).
We will now consider the items on the order of business, document AG/CP/OD.364/09.
[El proyecto de orden del día contiene los siguientes puntos:
1. Trigésimo séptimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General


  1. Acuerdo respecto del proyecto de temario del trigésimo séptimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (AG/CP/doc.770/09)

  2. Orden de precedencia de las delegaciones

  3. Orden de precedencia de los observadores permanentes

  4. Acuerdo respecto de la duración del trigésimo séptimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General

    • Proyecto de calendario (AG/CP/doc.771/09)

  5. Acuerdo respecto de las actas del trigésimo séptimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General

  6. Instalación de la Comisión de Estilo

2. Otros asuntos.]

PROYECTO DE TEMARIO DEL TRIGÉSIMO SÉPTIMO

PERÍODO EXTRAORDINARIO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL
El PRESIDENTE: The first item on the order of business is the draft agenda of the thirty-seventh special session of the General Assembly, contained in document AG/CP/doc.770/09. According to Article 35 of the Rules of Procedure of the General Assembly, the agenda of each special session shall be confined to the subject or subjects for which the session was convoked. Also, the procedures and time periods for the preparation of the agenda of a special session shall be established in each case by the Preparatory Committee.
I now offer the floor to representatives who may wish to comment on the draft agenda, which is fairly self-explanatory and brief. If there are no observations, the Chair suggests that this Committee approve the draft agenda of the thirty-seventh special session of the General Assembly, which appears in document AG/CP/doc.770/09.
I recognize Venezuela.
El REPRESENTANTE PERMANENTE DE VENEZUELA: I’m sorry. It’s the draft agenda, not a draft resolution.
El PRESIDENTE: We’re at the draft agenda, sir. As I was saying, I suggest that we approve the draft agenda; that we transmit it to the governments of the member states in keeping with the provisions of articles 31 and 35 of the Rules of the Procedure of the General Assembly; that we install the General Committee, pursuant to Article 23 of the Rules of Procedure of the General Assembly; and, given the fact that just one resolution is to be discussed at this special session, the Chair considers that there is no need for a deadline for presentation of new proposals.
Colleagues, just to sum up, we are doing things by the rulebook so that there is clarity. You have the draft agenda in front of you, and you can have a sense of comfort in that we are following established procedures. If it is so agreed, we will proceed that way. Agreed.

ORDEN DE PRECEDENCIA DE LAS DELEGACIONES

DEL TRIGÉSIMO SÉPTIMO PERÍODO EXTRAORDINARIO

DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL


El PRESIDENTE: The next item refers to the order of precedence of delegations to the special session of the General Assembly. In accordance with Article 4 of the Rules of Procedure of the General Assembly, the order of precedence of delegations shall be established by the drawing of lots. Article 11 of the Rules of Procedure stipulates that the head of delegation indicated by the order of precedence shall serve as provisional president until the General Assembly elects its president. In other words, we are going to draw a lot to find out who will preside over the General Assembly session prior to the election of one of the foreign ministers who will actually preside over it.
The Chair proposes, following the usual custom, that the order of precedence be in alphabetical order following the first name drawn. I’m pleased to ask Ambassador Izben Williams, dean of the diplomatic corps of the Organization of American States and Permanent Representative of Saint Kitts and Nevis, to draw the name of the member state that will take first place in the order of precedence.
El REPRESENTANTE PERMANENTE DE SAINT KITTS Y NEVIS: Argentina.
El PRESIDENTE: Is Argentina here? Argentina is represented, but will your ambassador will be here? All right. So the name of the first member state is Argentina, and the order of precedence of delegations is now established.

ORDEN DE PRECEDENCIA DE LOS OBSERVADORES PERMANENTES

DEL TRIGÉSIMO SÉPTIMO PERÍODO EXTRAORDINARIO

DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL


El PRESIDENTE: We will now look at the order of precedence of permanent observers, and I invite again the dean of our corps, Ambassador Williams, to draw a lot for the name of the permanent observer that will be first in the order of precedence.
El REPRESENTANTE PERMANENTE DE SAINT KITTS Y NEVIS: Pakistan.
El PRESIDENTE: Pakistan. Thank you, Ambassador. The order of precedence of permanent observers is now established.
[Pausa.]

PROYECTO DE CALENDARIO DEL TRIGÉSIMO SÉPTIMO

PERÍODO EXTRAORDINARIO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL
El PRESIDENTE: Colleagues, we have approved the draft agenda. There is also a draft schedule, which is a separate document, AG/CP/doc.771/09, and I suggest that we approve that as well. As you can see, it’s fairly self-explanatory: election of the President; formal adoption of the agreements; report of the Secretary General on credentials; and adoption of appropriate decisions on the current situation in Honduras, including a presentation by Honduras, a report by the Secretary General, and statements by delegations.
If there are no objections, it is so agreed.

DURACIÓN DEL TRIGÉSIMO SÉPTIMO PERÍODO EXTRAORDINARIO

DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL
El PRESIDENTE: The next item is agreement on the duration of the special session. According to Article 35 of the Rules of Procedure of the General Assembly, the procedures and time periods for the preparation of the agenda of a special session shall be established in each case. The proposal is that the General Assembly last until midnight on June 30, 2009. If there is no objection, it is so agreed. Agreed.

ACTAS DEL TRIGÉSIMO SÉPTIMO PERÍODO EXTRAORDINARIO DE SESIONES

DE LA ASAMBLEA GENERAL
El PRESIDENTE: We move to agreement on the minutes of the thirty-seventh special session. In keeping with the provisions of Article 77 of the Rules of Procedure of the General Assembly, the Chair proposes that the minutes of the plenary session be verbatim and the minutes of committee meetings be summary. If there is no objection, it is agreed.

INSTALACIÓN DE LA COMISIÓN DE ESTILO DEL

TRIGÉSIMO SÉPTIMO PERÍODO EXTRAORDINARIO DE

SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL


El PRESIDENTE: Next on the order of business is the installation of the Style Committee. Article 28 of the Rules of Procedure establishes that the Permanent Council of the Organization shall constitute a Style Committee composed of delegations appointed at the last regular meeting it holds before each regular or special session of the General Assembly, and each such delegation shall represent one of the four official languages of the Organization.
As a result of informal discussions that I understand have taken place, the Chair would suggest that the member states selected for the Style Committee be Brazil for Portuguese, Canada for French, the United States for English, and Colombia for Spanish. No objections; it is so agreed.

ANUNCIOS DE LA PRESIDENCIA


El PRESIDENTE: The floor is open for “Other business.” I know I have taken you through this order of business very quickly, colleagues, but I want to assure you that everything that we have done and approved is consonant with the traditional procedures that the Secretariat puts in place for General Assembly sessions, so there’s nothing unusual about what we have done.
If there are no further comments, I suggest that we take a break here, move up…
[Pausa.]
The Assistant Secretary General is pointing out that there is one issue that we haven’t explored in this discussion, and that is the length of interventions. The traditional length of interventions is 10 minutes, and I suggest that that be the rule. Given the number of ministers in town for this special session, I think 10 minutes is a reasonable allotment of time for each delegation to make its points. There can be flexibility for the Delegation of Honduras, of course, but the Chair’s recommendation would be that we stick to the 10-minute rule.
Nicaragua.
El REPRESENTANTE PERMANENTE DE NICARAGUA: Muchas gracias, señor Presidente.
Únicamente para proponerle que deje diez minutos flexibles, dado que es una Asamblea y son los Cancilleres los que van a estar presentes, en el entendido de que probablemente todos utilicen diez minutos o menos, pero dejar esa alternativa.
Muchas gracias, señor Presidente.
El PRESIDENTE: Creo que es muy razonable de su parte. Diez minutos flexibles. De todas maneras, el Canadá no estará en la presidencia para la Asamblea General y estoy seguro de que la persona encargada de la presidencia demostraría toda la flexibilidad necesaria en el contexto.
Colleagues, we’ve gone through this set of procedures. What is pressing now is that we get to work on the draft resolution, so I suggest that that we suspend this meeting and move up to the Salón Colón, all interested delegations that wish to take part can take part, and we can have a go-around on the draft resolution. We will have a good three hours in which to explore it. I’m sure that some ambassadors will want to go and brief their ministers, who will be arriving in town. That’s certainly my case.
Colombia, you have the floor, sir.
El REPRESENTANTE ALTERNO DE COLOMBIA: Gracias, señor Presidente.

Simplemente para tratar de agilizar y poder empezar a trabajar sobre el proyecto de resolución, la Delegación de Colombia sugiere, si es factible, que nos quedemos en este salón.


Gracias, señor Presidente.
El PRESIDENTE: As much as I love the Salón Bolívar, I don’t know that it is the best space in which we can discuss, mano a mano, and have the sort of negotiations that we need to have en petit comité. The Chair’s personal preference is that we use a smaller space. I know it’s comfortable and nice to be here, and I don’t want to have a long debate about this. If everybody wants to stay in the Salón Bolívar, fine; but my preference is that we go to a smaller space, which is more apt to develop a consensus and is an easier space in which to negotiate.
Any views? Is the Salón Colón okay? Silence is consent. We will go to the Colón Room.
This meeting is adjourned.



La base de datos está protegida por derechos de autor ©espanito.com 2016
enviar mensaje