Página principal

Blindness


Descargar 20.11 Kb.
Fecha de conversión18.07.2016
Tamaño20.11 Kb.
from

A Bibliography of Literary Theory, Criticism and Philology



http://www.unizar.es/departamentos/filologia_inglesa/garciala/bibliography.html

by José Ángel García Landa

(University of Zaragoza, Spain)


Blindness


Aguiar e Silva, Joana. "II.7. El punto de vista de la ceguera. Derecho y literatura en la constitución de la identidad." In Implicación, Derecho, Literatura: Contribuciones a una Teoría literaria del Derecho. Ed. José Calvo González. Granada: Comares, 2008.

Berkeley, George. An Essay towards a New Theory of Vision. 2nd ed. Dublin: Aaron Rhames, for Jeremy Pepyat, 1709. Online at Google Books:

http://books.google.es/books?hl=es&lr=&id=1o85AAAAcAAJ&oi=fnd

2011


_____. An Essay Towards a New Theory of Vision. 1709. In A New Theory of Vision and other Writings. Ed. A. Lindsay. (Everyman). London: Dent, 1938.

Celesia, G. G., D. Bushnell, S. Cone-Toleikis, and M. G. Brigell. "Cortical Blindness and Residual Vision: Is the Second Visual System in Humans Capable of More than Rudimentary Visual Perception?" Neurology 41 (1991): 862–69.

Collins M. Colour-Blindness. New York: Harcourt, Brace & Co, 1925.

Derrida, Jacques. Mémoires d'aveugle. L'autoportrait et autres ruines. Paris: Ed. Réunion des Musées Nationaux, 1990.

Diderot, Denis. Lettre sur les aveugles à l'usage de ceux qui voient. 1749.

_____. Lettre sur les aveugles. In Diderot, Pensées philosophiques. Lettre sur les aveugles. Suite de l'Apologie de l'abbé de Prades. (Les Classiques du Peuple: Diderot – Œuvres Choisies, 1). Paris: Editions Sociales, c. 1962.

_____. Lettre sur les aveugles. In Diderot, Œuvres complètes. Introd. Roger Lewinter. Paris, 1970. Vol. 2.

_____. Lettre sur les aveugles. In Diderot, Pensées philosophiques. Additions aux pensées philosophiques. Lettre sur les aveugles. Additions à la Lettre sur les aveugles. Supplément au voyage de Bougainville. Ed. Antoine Adam. Paris: Garnier-Flammarion, 1972. (GF 252). 1995.*

Fulcher, J. S. "'Voluntary' Facial Expression in Blind and Seeing Children." Archives of Psychology 272.38 (1942): 1-49.

Fraiberg, Selma. Insights from the Blind: Comparative Studies of Blind and Sighted Infants. New York: Basic Books, 1977.

García Landa, José Angel. "Viendo el mundo con la mente." In García Landa, Vanity Fea 25 June 2011.*

http://vanityfea.blogspot.com/2011/06/viendo-el-mundo-con-la-mente.html

2011


Godenough, F. L. "Expressions of the Emotions in a Blind-Deaf Child." Journal of Abnormal and Social Psychology 7 (1932): 328-33.

Jiménez Hurtado, Catalina. Traducción y accesibilidad: Subtitulación para sordos y audodescripción para ciegos: nuevas modalidades de Traducción Audiovisual. Frankfurt: Peter Lang, 2007.*

Keller, Helen. The World I Live In. New York: Century, 1908.

_____. The Story of My Life. 1902. New York: Dell, 1974.

_____. The Story of My Life. New York: New American Library, 1988.

Kleege, Georgina. Sight Unseen. London: Yale UP, 1999. (Blindness).

Malti-Douglas, Fedwa. Blindness and Autobiography. 1988.

Paulson, William. Enlightenment, Romanticism and the Blind in France. Princeton UP, 1987.

Thompson, J. "Development of Facial Expression of Emotion in Blind and Seeing Children." Archives of Psychology 264.37 (1940): 1-47.

Audio

Hull, John. Notes on Blindness. Film version by Peter Middleton and James Spinney. New York Times 16 Jan. 2014.*

http://www.nytimes.com/interactive/2014/01/16/opinion/16OpDoc-NotesOnBlindness.html

2014

Films

Blindness. Dir. Fernando Meirelles. Screenplay by Don McKellar, based on the novel by José Saramago Ensayo sobre la ceguera. Cast: Julianne Moore, Mark Ruffalo, Alice Braga, Yusuke Iseya, Yoshino Kimura, Don McKellar, Danny Glover, Gael García Bernal. Music by Marco Antônio Guimarâes. Cinemat. César Charlone. Prod. des. Matthew Davies, Tulé Peak. Art dir. Joshu de Cartier. Ed. Daniel Rezende. Exec. prod. Simon Channing Williams, Gail Egan, Akira Ishii, Victor Lowwy, Tom Yoda. Prod. Andrea Barata Ribeiro, Niv Finchman, Sonoko Sakai. Brazil, Canada, Japan, 2008. (Spanish title: A ciegas).*
Literature

Beckett, Samuel. All that Fall. Radio play in English. London: Faber and Faber, 1957.

_____. All that Fall. In Beckett, Krapp's Last Tape and Other Dramatic Pieces.

_____. All that Fall. In Beckett, Collected Shorter Plays 9-40.

_____. All that Fall. In Beckett, The Complete Dramatic Works 169-200.

_____. All That Fall (1957). (BBC – The Original Broadcasts – British Library – 2006). YouTube (celestialrailroad) 20 Feb. 2012.*



http://youtu.be/BY22jmHAS5E

2015


_____. Tous ceux qui tombent. French translation by Beckett and Robert Pinget. Paris: Minuit, 1957.

_____. Los que caen. Trans. Francisco Romá. In Beckett, Pavesas 19-50.

Benedetti, Mario. "Los pocillos." Short story. In Benedetti, Montevideanos. 1959.

_____. "Los pocillos." Online at literatura.us



http://www.literatura.us/benedetti/pocillos.html

2011


Borden, Mary. "Blind." In The Penguin Book of First World War Stories. Ed. Barbara Korte with Marie Einhaus. (Penguin Classics). London: Penguin, 2007. 65-76.*

Buero Vallejo, Antonio. En la ardiente oscuridad. Drama. 1950.

Kipling, Rudyard. The Light that Failed.

Korolenko, Vladimir. El músico ciego. Madrid: Alianza.

Lucas, Olga. Cuentos para ciegos. I.E.M.

Milton, John. "When I Consider How My Light Is Spent." c. 1652, pub. 1673. In The Norton Anthology of English Literature. Ed. M. H. Abrams, Stephen Greenblatt, et al. New York: Norton, 1999. 1814.*

_____. "Cyriack, this three years day these eys, though clear." Sonnet. 1st pub. in Phillips' Life of Milton. 1694.

_____. "Sonnet XIX ('Methought I saw my late espoused Saint')." 1658, pub. in Miscellaneous Poems. 1673. In The Poems of John Milton. Ed. H. Darbishire. Oxford: Oxford UP, 1961. 86.*

_____. "Methought I Saw My Late Espousèd Saint." In The Norton Anthology of English Literature. Ed. M. H. Abrams, Stephen Greenblatt, et al. New York: Norton, 1999. 1815.*

_____. Samson Agonistes.

Nabokov, Vladimir. Kamera obskura. Novel. Berlin: Sovremennye Zapiski, 1932.

_____. Camera Obscura. (= Laughter in the Dark). Trans. Winifred Roy. London: John Long, 1936.

_____. Laughter in the Dark. Trans. and rev. Vladimir Nabokov. Indianapolis and New York: Bobbs-Merrill, 1938. Trans. of Kamera obskura.

_____. Laughter in the Dark. New York: New Directions, 1960.

_____. Laughter in the Dark. Harmondsworth: Penguin, 1963.* 1969.

_____. Laughter in the Dark. New York: Random House-Vintage International [c. 1989?].

_____. Chambre obscure. Novel. Paris: Grasset, 1934, 1959.

_____. Rire dans la nuit. New ed. Paris: Grasset, 1992.

_____. Risa en la oscuridad. Trans. Antonio Samons. (Colección Reno, 370). Barcelona: Ediciones G.P., 1971.*

Oates, Joyce Carol. "Blind." Short story. In Oates, Haunted: Tales of the Grotesque. 1994. New York: Penguin-Plume, 1995. 232-46.*

Pritchett, V. S. "Blind Love." In The Oxford Book of English Love Stories. Ed. John Sutherland. Oxford: Oxford UP, 1997. 311-50.*

Saramago, José. Ensaio sobre a Cegueira. Novel. 1995.

_____. Ensayo sobre la ceguera. Trans. Basilio Losada. Madrid: Santillana-Alfaguara, 1996.*

Wells, H. G. "El país de los ciegos." Trans. María del Pilar Romero del Río. Hermeneus 3 (2001): 343-68.*

Music
Schubert, Franz. Der blinde Knabe, D 833. Lied.

Paintings


Brueghel, Pieter. The Parable of the Blind.

Video


"The Blind Prophet." YouTube (Yale Courses) 21 Nov. 2008:

http://youtu.be/zFwh5WecOiM

2012


La base de datos está protegida por derechos de autor ©espanito.com 2016
enviar mensaje