Página principal

Articulo indeterminado (A / an)


Descargar 0.81 Mb.
Página1/14
Fecha de conversión18.07.2016
Tamaño0.81 Mb.
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   14
ARTICULO INDETERMINADO (A / AN)

Los artículos son palabras que preceden a los sustantivos, indicando su género y número. Marcan y determinan al sustantivo, por ello podemos decir que pueden clasificarse en dos grupos. Los determinados y los indeterminados.

De esta forma, al igual que en español necesitamos hacer uso de los artículos (No decimos casa está en colina, sino la casa está en una colina), también en inglés se requieren y se utilizan cuando corresponde.

El artículo indeterminado inglés es a y an.



                             

A boy                            A girl                                An apple

- Es invariable en género y número. Esto quiere decir que sirve la misma forma tanto para el masculino como para el femenino.

A boy / Un chico        A girl / Una chica

- Carece de plural. Para expresar el significado de unos, unas se utiliza el adjetivo some (algunos).

- Se utiliza a delante de palabras que empiezan por consonante, por h aspirada, o por u, eu, ew cuando se pronuncian /ju:/, y delante de palabras que comienzan por o cuando se pronuncian u (ej. one).

A chair / Una silla    A useful thing / Una cosa útil

- Se utiliza an delante de palabras que comienzan por vocal o por h que no se pronuncia (ej. hour)



An orange / Una naranja    An envelope / Un sobre    An heir / Un heredero

USO

En general, el artículo indeterminado en inglés se usa para las mismas funciones que en español.

- Se usa a y an para designar a personas y cosas:

A man / Un hombre        A table / Una mesa        An umbrella / Un paraguas

- Se utiliza a y an delante de profesiones (en este caso, a diferencia del español en que la profesión no requiere preceder del artículo un o una) :



I am an engineer / Soy ingeniero    He is a painter / Él es pintor

- Sirve para designar a un individuo u objeto como representante de una clase:



A car is better than a motorbike / Un coche es mejor que una motocicleta

Indicamos que el coche o la moto, en general, representan a cualquier coche o moto de su clase.

- Tiene un uso distributivo

Twice a day / Dos veces al día

- Delante de nombres propios precedidos de un título, cuando traduce la idea de "un tal"



There is a Mr. Smith at the door / Hay un tal Sr. Smith en la puerta

- Delante de expresiones que indican una cantidad determinada de cosas o personas:



A lot of / gran cantidad de        A dozen / Una docena

- En las exclamaciones, delante de un sustantivo singular:



What a nice tie / ¡Qué bonita corbata!

- Delante de palabras que indiquen medidas, precio, etc. cuando van seguidas en español por la preposición por o detrás de adverbios de cantidad como such, half, etc.



Twenty miles an hour / Veinte millas por hora
Such a thing / Tal cosa
A few
/ un poco

   - El artículo indeterminado puede acompañar a un nombre propio, el cual se convierte de esta forma en nombre común:



A bottle of Oporto / Una botella de Oporto
A McMillan / (Un miembro del clan McMillan)

- El artículo indeterminado se omite:

    - Delante de sustantivos en plural (en el caso de los artículos españoles unos, unas se emplea el adjetivo some / any )

There are some oranges in the fridge / Hay unas (algunas) naranjas en el frigorífico

    - En frases que indican un sentido filosófico: Honesty is rare / La honradez es rara



ARTICULO DETERMINADO ( THE )

En inglés, el artículo determinado (the) tiene la particularidad y la ventaja que cubre a cuatro de nuestros artículos: el, la, los, las.



The world / el mundo    The worlds / los mundos
The house / la casa    The houses / las casas
The cat, the girl, the books and the apples /El gato, la chica, los libros y las manzanas

Por lo tanto, podemos decir que es invariable en género y número. Como veis, buenas perspectivas con el artículo determinado para nosotros, hablantes de la lengua hispana, aunque no todo podía ser tan sencillo...



USOS

- Designa a una persona o cosa concreta. En ese sentido, la importancia del artículo es fundamental, pues de su presencia depende el conocimiento del interlocutor del objeto o persona de la que estamos hablando.

                                            
Computers are expensive                        The computers are expensive

Ambas frases pueden traducirse como "Los ordenadores son caros". En cambio, en el primer ejemplo, decimos que los ordenadores son caros en general (queremos dar a entender que cualquier ordenador suele ser un objeto caro). En el segundo ejemplo, estamos hablando de un grupo concreto de ordenadores. Hemos comprado en nuestra oficina unos ordenadores portátiles de última generación, cuyo precio es elevado. Es por ello que en la conversación una de las personas dice a la otra, refiriéndose a dichos equipos, que los ordenadores (los portátiles adquiridos) son caros.

- Aun cuando se omite el artículo con nombres propios (1) (en este caso se suele utilizar un título), sí se usa el artículo the cuando hablamos de un nombre geográfico (2) (ríos, mares, cordilleras, islas, etc.) y con nombres de objetos cuando éstos adquieren un nombre propio como denominación (3) (barcos, hoteles, publicaciones, etc.)

(1) Mr. Brown (y no the Mr. Brown), Dr. Gannon ( y no the doctor Gannon)


(2) The Thames, The Mediterranean, The Himalayas, The Bahamas
(3) The Queen Elizabeth, The Washington Post, The Palace Hotel

OMISIÓN DEL ARTÍCULO

Se omite el artículo determinado the en los siguientes casos:

- Tal y como hemos comentado con anterioridad, cuando nos referimos a personas. (Suele emplearse el tratamiento como precedente).

Mr Epi / el Sr. Epi    King Arthur / el Rey Arturo      Lord Craig / el Lord Craig  

- Cuando nos referimos a países u otros términos geográficos con nombres propios.



England / Inglaterra    Sesamo Street / Calle Sesamo     New York / Nueva York

- No se usa cuando nos referimos a Iglesias, escuelas, prisiones, hospitales y otros lugares públicos de reunión en cuanto a su uso genérico como tal.



She goes to school / Ella va a la escuela (es una colegiala)
He is in hospital / Él está en el hospital (ingresado)

- Delante de nombres de sustancias, colores e idiomas.



Iron is hard / El hierro es duro    
Pink is a flashy colour / El rosa es un color llamativo
English is an interesting language / El inglés es un idioma interesante

- Con los meses, estaciones del año, semanas, años, etc cuando tomamos como referencia el tiempo actual y con los días de la semana y horas



He came in July / El vino en julio
She came in spring
/ Ella vino en primavera
On Saturday
/ El sábado
At half past five / A las cinco y media

- Cuando hablamos del desayuno,  la comida, la merienda o la cena.



Dinner is at seven / La cena es a las siete

- Cuando hablamos de actividades, oficios y juegos:



Chess / El ajedrez    Fishing / La pesca    Architecture / La arquitectura

- Cuando hablamos de porcentajes:



Twenty percent / El veinte por ciento

- Cuando se emplean nombres de partes del cuerpo que se utilizan con el verbo to have (tener).



My daughter has blue eyes / Mi hija tiene los ojos azules

SUSTANTIVOS CONTABLES E INCONTABLES.

Seguro que te suena la frasecita. Es una de las más extendidas de nuestro amigo el idioma inglés. La diferenciación que se realiza de los sustantivos en base a su función como "contables" (es decir, que se pueden contar) e "incontables" (que no pueden contarse).

Clasificamos pues en el grupo de contables todos los nombres que forman elementos individuales por sí mismos y que pueden formar grupos con otros elementos del mismo tipo y por tanto ser enumerados. Como lo mejor es el ejemplo, vamos con ello.

Gafas, lápices, naranjas, patatas, botellas, libros, neveras, coches.....

En el grupo de incontables incluimos generalmente todas las sustancias y materias y también las cualidades "abstractas":



Sal, azúcar, agua, madera, plomo, hierro, plata, vino, pobreza, riqueza, música, dinero (en términos genéricos, no así las monedas o billetes),  etc.

Ojo. Decimos que es incontable la sal, pero no así un paquete de sal. Decimos que es incontable el hierro, pero no así una viga de hierro. Decimos que es incontable la leche, pero no así una botella de leche.



                               
Milk (Uncountable)                    Two bottles of milk (Countable)

¿Y por qué esta distinción tan complicada aparentemente? Pues porque es fundamental gramaticalmente hablando:



USOS

- Los sustativos incontables tienen únicamente forma singular.



Salt / Sal    Money / Dinero    Wood / Madera

- Los nombres incontables no se pueden acompañar con el artículo a / an. Deben ir precedidos si quieren individualizarse de alguna palabra con valor partitivo:



A piece of bread / Un trozo de pan
A glass of wine / Un vaso de vino
A cup of tea / Una taza de té

- ¿Un poco lioso?, pues ahora viene lo mejor. Cuidadín, porque algunos sustantivos pueden ser contables e incontables dependiendo de la función que desempeñan.



                         
    Cake               A piece of cake                Paper                 A Paper ( a newspaper)

Cake (Tarta, pastel) es incontable, pues indica una sustancia. A piece of cake (un trozo de tarta, un pastel) es en cambio contable pues lo individualiza e identifica como un elemento concreto.

Paper (papel) es incontable. Es en cambio contable a piece of paper (una hoja de papel) así como a paper, en cuyo caso está refiriendo un periódico, (también newspaper).

Bueno, que no se nos desespere nadie que lo dificil ha acabado.

- Los sustantivos contables pueden ser singulares y plurales, estando precedidos del artículo a / an en su forma singular.

A House, houses / Casa, casas    An apple, apples / Manzana, manzanas

OTRAS DIVISIONES DE LOS SUSTANTIVOS

- Nombres comunes: cat / gato, chair / silla, ship / barco

- Nombres propios: Spain / España, Helen / Helena

- Nombres abstractos: poverty / pobreza, friendship / amistad

- Nombres de sustancias / materiales: steel / acero, glass / vidrio

- Nombres colectivos: team / equipo, army / ejército, people / gente



SUSTANTIVOS GENERO ( HE, SHE, IT )

En español encontramos principalmente dos géneros de sustantivos: masculino y femenino.

En inglés, encontramos cuatro distintos géneros. Los ya conocidos masculino y femenino, neutro y común.

- El GÉNERO MASCULINO, se aplica a personas del sexo masculino. Como identificador, se antepone el pronombre he.



Charles is reading a book. He is a doctor. / Carlos está leyendo un libro. Él es médico.

- El GÉNERO FEMENINO se aplica a personas del sexo femenino. Como identificador se antepone el pronombre she.



Mary is typing a letter. She is a secretary / Maria está mecanografiando una carta. Ella es secretaria.

- El GÉNERO NEUTRO se aplica a objetos y animales en sentido genérico. Como identificador se antepone el pronombre it.



I have a car in the garage. It is a red car / Tengo un coche en el garage. Es rojo

- El GÉNERO COMÚN se aplica a los sustantivos que sirven para los dos géneros.



Teacher / Profesor/a    Child / Niño/a    Friend / Amigo/a

                          

    He                                  She                                                    It

USOS:

- Empleando los sufijos -ess, -ine, -groom, -er. -trix para formar el femenino



Waiter, waitress / Camarero, camarera        Hero, heroine /Héroe, heroina

- Utilizando distintas palabras para el masculino y el femenino



King, Queen / Rey, Reina       Husband, Wife / Marido, Esposa

- Para palabras pertenecientes al género neutro o común, podemos anteponer al sustantivo una palabra que indique el sexo. No admiten el plural.



Teacher A male teacher, A female teacher / Profesor, profesora
Friend A boyfriend, A girlfriend / Amigo, amiga

(*) En inglés británico, boyfriend y girlfriend solamente se utilizan para amigos muy intimos, a los cuales generalmente nos une una relación sentimental o de pareja. En inglés americano girlfriend puede ser también interpretado como una amiga de una chica.



SUSTANTIVOS: FORMACION DEL PLURAL ( S )

Normalmente se forma el plural en Inglés con una sola 's'.
 one book - two books
one car - two cars


                                                       

                        car                                                                cars



EXCEPCIONES

- Si la palabra termina con 'sh', 'ch', 's', 'x' o 'z', añadimos 'es'.

Ej.     one church - two churches
         one bus - two buses
         one box - two boxes



- Algunos nombres que terminan con la 'o' llevan plurales con 'es'.

Ej.     one tomato - two tomatoes
         one hero - two heroes
         one potato - two potatoes



- Si la palabra termine con 'consonante + y', normalmente cambiamos la 'y' por una 'i' y añadimos 'es'.

Ej.     one baby - two babies
         one party - two parties
         one lady - two ladies



- Si la palabra termina con 'vocal + y', normalmente añadimos solo una 's'.

Ej.     one day - two days
         one boy - two boys



- Si la palabra termina con una 'e', solo añadimos una 's'.

Ej.     one name - two names



Hay pocas excepciones que normalmente no cambian en el plural, como 'fish', 'sheep' y los nombres incontables como 'money', 'water', 'wine' etc.

- También existen plurales irregulares:

        one child - two children
        one woman - two women
        one person - two people
        one foot - two feet
        one mouse - two mice
        one tooth - two teeth




SUSTANTIVOS COMPUESTOS ( Racing-car, Classroom )




+



=



Bed




Room




Bedroom

 En español podemos encontrar dos clases de sustantivos compuestos:

a) verbo + sustantivo, ej. quita-manchas, guarda-bosques

b) sustantivo + sustantivo, ej. ingeniero-jefe

En inglés encontramos más combinaciones del segundo tipo, que por otra parte tienen una importancia mucho mayor que en español. La palabra básica es la segunda. La primera tiene valor de adjetivo y es invariable. Las dos palabras de la combinación se pueden escribir unidas por un guión, unidas en una sola palabra o separadas:



(*) El lenguaje inglés tiene gran facilidad para formar palabras con un significado propio a partir de palabras que tienen cada una por separado un significado independiente.

Bedroom (Bed+Room) / Dormitorio    Postcard (Post+Card) / Tarjeta postal
Breakfast (Break+Fast) / Desayuno    Washing-machine / Lavadora

EL PLURAL DE LOS SUSTANTIVOS COMPUESTOS

Hay tres reglas para la formación del plural de estos sustantivos:

1. Añadiendo una -s



Bedroom, bedrooms (Dormitorio-s)    Armchair, armchairs (Sillón-es) 
Overcoat, overcoats (Abrigo-s)

2. Cuando el nombre está compuesto por dos sustantivos y el segundo sirve solamente de complemento, el primero toma el plural:



Father in law (Suegro)    Fathers in law (Suegros)

3. En los nombres compuestos con los sustantivos man y woman, los dos sustantivos toman el plural:



Man-servant (criado)        Men-servants (Criados)

LOS SUSTANTIVOS DERIVADOS DEL VERBO ( to paint / painter )








To paint




Painter

El sufijo más habitual para formar un sustantivo derivado de un verbo es -er (solamente -r cuando el verbo termina en -e). 

El nuevo sustantivo derivado refiere a la persona que ejerce la acción expresada por el verbo:



VERBO

SUSTANTIVO

to work, trabajar

worker, trabajador, obrero

to play, jugar

player, jugador

to paint, pintar

painter, pintor

to help, ayudar

helper, ayudante

to write, escribir

writer, escritor

to smoke, fumar

smoker, fumador
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   14


La base de datos está protegida por derechos de autor ©espanito.com 2016
enviar mensaje